Weblioビジネス英語例文 (1) Weblio Email例文集 (25) ... それの送付先を教えてください 。 例文帳に追加. 目次. 「下記の通りです」「以下をご覧ください」を英語で書く時に「Following」か「Below」どっちを使うか悩んだことはありませんか?「Following」と「Below」は両方「下記/以下」を表す英表現ですが用法が異なります。今日は「Fo 何かを目上の方から教えてもらいたい時に、「教えてください」と言ってはいませんか。目上に使用する敬語としては、「教えてください」の言葉は失礼な印象を与える可能性があるとされています。「教えてください」の「ください」は敬語の一種ですが、「ください」には命令形のニュアンスが含まれています。何かを教えてもらいたい時は、こちらから相手にお願いをする状況になるため、「ください」のように命令形のニュアンスを含むと、相手に良い印象は与えられません。低姿勢に丁寧に「教え … - Weblio Email例文集. 1 宛先不明なときの「担当者様」を英語で. 1.1 「To Whom It May Concern」や「Dear Sir or Madam」はいつでも使えるワケじゃない?; 1.2 「ご担当者様」の英語は「Dear+担当部署名」が正解?; 2 「担当者を教えてください」を英語で丁寧さ順に. A notice information dispatching … 「送り先を教えてください」は英語でどう表現する?【英訳】Please tell me the delivery address.... - 1000万語以上収録!英訳・英文・英単語の使い分けならWeblio英和・和英辞書 告知情報送付手段1fは、選択された送付先に対して告知情報を送付する。 例文帳に追加. Please tell me the delivery address of that.